Condizioni generali di prestazione dei servizi

CONDIZIONI GENERALI DI PRESTAZIONE DEI SERVIZI

KITE HABITS S.S.D. a R.L. Contrada Giunchi n. 211, 91025 Marsala (TP), Italia
P.IVA/CF: 02949870816 | Codice destinatario: M5UXCR1
E-mail: biuro@kite-habits.pl | PEC: kitehabits@mypec.eu | Tel.: 352 0027871
Sito web: https://kite-habits.pl/
Iscritta al Registro delle Imprese della Camera di Commercio di Trapani al n. TP - 208668
(di seguito: "Società" o "Kite Habits")

Versione del: 01.03.2026

PREMESSA

Le presenti Condizioni Generali di Prestazione dei Servizi (di seguito: "Condizioni") regolano i rapporti tra Kite Habits S.S.D. a R.L. e le persone che usufruiscono dei servizi della Società (di seguito: "Cliente").

Le Condizioni si applicano a tutti i servizi erogati dalla Società, inclusi lezioni e corsi di kitesurf, noleggio attrezzatura e utilizzo dell'infrastruttura della base sullo spot di Lo Stagnone (Marsala, Sicilia, Italia).

Il Cliente è tenuto a prendere visione del contenuto delle presenti Condizioni prima di effettuare la prenotazione.

L'effettuazione della prenotazione e la sua conferma da parte della Società comportano l'accettazione integrale delle presenti Condizioni.

Le presenti Condizioni sono rese disponibili in lingua polacca, italiana e inglese. In caso di difformità tra le versioni linguistiche, prevale la versione italiana. La versione italiana delle presenti Condizioni contiene le clausole che richiedono approvazione separata ai sensi degli artt. 1341–1342 del Codice civile italiano.

§ 1. DEFINIZIONI

Ai fini delle presenti Condizioni, i seguenti termini hanno il significato di seguito indicato:

  1. Società / Kite Habits — KITE HABITS S.S.D. a R.L. (Società Sportiva Dilettantistica a Responsabilità Limitata), associazione sportiva dilettantistica in forma di società a responsabilità limitata di diritto italiano, con sede legale sopra indicata.
  2. Cliente — persona fisica che stipula un contratto con la Società per finalità estranee all'attività imprenditoriale o professionale (consumatore ai sensi dell'art. 3, comma 1, lett. a) del Codice del consumo italiano — D.Lgs. 206/2005), nonché persona fisica o giuridica che stipula un contratto nell'ambito dell'attività imprenditoriale o professionale (cliente professionale). Nel caso di Cliente minorenne — anche il suo genitore o tutore legale.
  3. Partecipante — persona fisica che prende parte attivamente alle attività organizzate dalla Società; il Partecipante può coincidere con il Cliente o essere un terzo a favore del quale il Cliente ha stipulato il contratto (ad es. figlio del Cliente).
  4. Istruttore — persona che conduce le lezioni o la formazione, in possesso di qualifiche e abilitazioni istruttorie adeguate (tra cui licenza IKO / licenza PZKite, abilitazioni conformi alla normativa italiana).
  5. Servizi — lezioni e corsi di kitesurf, noleggio di attrezzatura per il kitesurf e utilizzo dell'infrastruttura della base della Società.
  6. Base — infrastruttura della Società sullo spot di Lo Stagnone (Marsala), comprensiva dello spazio per la custodia dell'attrezzatura, delle zone di preparazione e briefing, nonché di eventuali servizi igienici e spogliatoi.
  7. Spot — lo specchio d'acqua di Lo Stagnone a Marsala (TP) e il terreno adiacente su cui la Società svolge la propria attività.
  8. Tesseramento — registrazione del Cliente/Partecipante presso l'ente di promozione sportiva OPES Italia (sezione OPES Latina), necessaria per l'attivazione della copertura assicurativa e la partecipazione alle attività sportive della Società ai sensi del D.Lgs. 36/2021.
  9. Contratto — contratto di prestazione di servizi stipulato tra la Società e il Cliente alle condizioni stabilite nelle presenti Condizioni e nei documenti integrativi.
  10. Forza maggiore — evento straordinario, imprevedibile e indipendente dalla volontà delle parti, che rende impossibile l'adempimento delle obbligazioni, tra cui: calamità naturali, epidemie, provvedimenti amministrativi o governativi, chiusura dello specchio d'acqua da parte delle autorità, azioni belliche, guasti infrastrutturali di carattere generalizzato.

§ 2. CONCLUSIONE DEL CONTRATTO — CONTRATTI CONCLUSI A DISTANZA

  1. Canali di prenotazione. Il Cliente può effettuare la prenotazione tramite: posta elettronica, telefono, l'applicazione di messaggistica WhatsApp o il modulo disponibile sul sito web della Società.
  2. Procedura di conclusione del contratto. Il contratto si intende concluso nel momento in cui il Cliente riceve dalla Società la conferma della prenotazione per via elettronica (e-mail), contenente:
    • l'identità della Società, il suo indirizzo, il numero di telefono e l'indirizzo e-mail,
    • le caratteristiche principali del servizio, il prezzo totale del servizio comprensivo delle imposte,
    • le modalità di pagamento e di esecuzione del servizio,
    • le condizioni, i termini e la procedura per l'esercizio del diritto di recesso o l'esclusione di tale diritto,
    • l'esistenza della responsabilità legale della Società per la conformità del servizio al contratto,
    • la durata del contratto e le condizioni di risoluzione,
    • la possibilità di ricorrere a meccanismi di risoluzione extragiudiziale delle controversie (§ 12 delle presenti Condizioni).
  3. Conferma su supporto durevole. Ai sensi dell'art. 51 del Codice del consumo, la Società trasmette al Cliente la conferma del contratto concluso su supporto durevole (e-mail) entro un termine ragionevole dalla conclusione del contratto e al più tardi al momento dell'inizio della prestazione del servizio.
  4. Servizi nominativi. I servizi erogati dalla Società hanno carattere nominativo. Il trasferimento della prenotazione a un'altra persona è possibile previo consenso della Società, espresso in forma scritta o elettronica, a condizione che il nuovo Partecipante soddisfi tutti i requisiti stabiliti nelle presenti Condizioni (inclusi tesseramento e dichiarazioni sanitarie). La Società può rifiutare il trasferimento esclusivamente per motivi oggettivi giustificati (ad es. mancanza delle qualifiche richieste del nuovo Partecipante). Il trasferimento non comporta costi aggiuntivi, salvo che generi costi amministrativi ulteriori (ad es. nuovo tesseramento), di cui il Cliente verrà informato in anticipo.

§ 3. DIRITTO DI RECESSO

  1. Informativa per il consumatore. Ai sensi degli artt. 52 e ss. del Codice del consumo italiano (D.Lgs. 206/2005), il Cliente-consumatore che ha concluso un contratto a distanza ha, in linea di principio, il diritto di recedere dal contratto senza indicarne i motivi entro 14 giorni dalla data di conclusione del contratto.
  2. Esclusione del diritto di recesso. Ai sensi dell'art. 59, comma 1, lett. n) del Codice del consumo, il diritto di recesso non si applica ai contratti di prestazione di servizi relativi ad attività del tempo libero, eventi sportivi o culturali, qualora il contratto preveda una data o un periodo di esecuzione specifici. Pertanto, qualora la prenotazione riguardi un servizio con una data determinata (data/date della lezione, del corso o del noleggio), il diritto di recesso è escluso, e il Cliente ne viene espressamente informato nella conferma della prenotazione.
  3. Casi in cui il diritto di recesso spetta. Qualora la prenotazione non contenga una data o un periodo specifico di esecuzione del servizio (ad es. acquisto di un voucher aperto senza data stabilita), al Cliente-consumatore spetta il diritto di recesso entro 14 giorni dalla data di conclusione del contratto.
  4. Il recesso richiede una dichiarazione inequivocabile (ad es. comunicazione inviata per posta, e-mail o tramite modulo). Il modello del modulo di recesso costituisce allegato alle presenti Condizioni.
  5. Effetti del recesso. In caso di recesso efficace, la Società rimborsa al Cliente tutti i pagamenti ricevuti entro 14 giorni dal giorno in cui è stata ricevuta la dichiarazione di recesso, utilizzando lo stesso mezzo di pagamento usato dal Cliente, salvo che il Cliente abbia espressamente acconsentito a un diverso mezzo di rimborso.
  6. Inizio della prestazione prima della scadenza del termine di recesso. Qualora il Cliente abbia espressamente richiesto l'inizio della prestazione del servizio prima della scadenza del termine di recesso e successivamente abbia esercitato il recesso, è tenuto al pagamento di un importo proporzionale alle prestazioni fornite fino al momento della comunicazione del recesso alla Società (art. 57, comma 3, del Codice del consumo).

§ 4. PREZZI, PAGAMENTI E ACCONTI

  1. Prezzi. I prezzi dei servizi sono espressi in EUR, comprensivi di IVA (ove dovuta) e conformi all'offerta vigente della Società. La Società si riserva il diritto di modificare il listino prezzi, fermo restando che la modifica non si applica alle prenotazioni già confermate.
  2. Acconto. L'acconto standard è pari al 30% del prezzo del servizio, salvo diverso accordo individuale. L'acconto è pagabile tramite bonifico bancario sull'IBAN della Società indicato nella conferma della prenotazione.
  3. Saldo. Il saldo del prezzo del servizio è dovuto prima dell'inizio della prima sessione o in loco presso la base — secondo quanto stabilito nella conferma della prenotazione.
  4. Natura dell'acconto. L'acconto costituisce caparra confirmatoria ai sensi dell'art. 1385 del Codice civile italiano. In caso di inadempimento per cause imputabili al Cliente, la Società ha diritto di trattenere l'acconto. In caso di inadempimento per cause imputabili alla Società, il Cliente ha diritto alla restituzione del doppio dell'acconto. Quanto sopra non pregiudica il diritto delle parti di chiedere il risarcimento del danno secondo le regole generali, qualora il danno ecceda l'importo dell'acconto.
  5. Mancato pagamento. Il mancato versamento dell'acconto entro il termine indicato nella conferma della prenotazione comporta l'annullamento della prenotazione senza ulteriori conseguenze per il Cliente.
  6. Fatture e ricevute. Su richiesta del Cliente, la Società emette fattura o ricevuta in conformità con la normativa fiscale vigente.

§ 5. TESSERAMENTO OPES E ASSICURAZIONE SPORTIVA

  1. Obbligo di tesseramento. Condizione per l’inizio delle lezioni, del corso o del noleggio dell’attrezzatura è il tesseramento del Cliente/Partecipante presso OPES Italia (sezione OPES Latina), in conformità ai requisiti del D.Lgs. 36/2021 (Riforma dello sport). Il tesseramento consente l’attivazione della copertura assicurativa prevista dalla polizza OPES.
  2. Dati per il tesseramento. Il Cliente si impegna a fornire dati completi e veritieri necessari per l’effettuazione del tesseramento. Il conferimento di dati non veritieri può comportare la mancata copertura assicurativa — la responsabilità in tal caso ricade sul Cliente.
  3. Costi del tesseramento. Il costo del tesseramento ammonta a circa 10 EUR ed è incluso nel prezzo del servizio. Il Cliente viene informato del costo del tesseramento prima di effettuare la prenotazione.
  4. Ambito della copertura assicurativa OPES. La Società informa il Cliente che la polizza assicurativa OPES (tessera sportiva di tipo “B”) comprende in particolare: l’assicurazione contro gli infortuni (NNW / infortuni), inclusi il caso di morte dell’Assicurato fino a circa 80.000 EUR e l’invalidità permanente fino a circa 80.000 EUR, il rimborso di alcune spese mediche conseguenti a infortunio (con limitazioni e franchigie previste), nonché l’assicurazione di responsabilità civile verso terzi (RC) fino a circa 1.000.000 EUR per sinistro, con applicazione di franchigia. La copertura assicurativa è valida esclusivamente durante le attività sportive organizzate sotto l’egida OPES e nel rispetto delle normative vigenti e dei regolamenti applicabili.
  5. Condizioni della polizza OPES. Le condizioni dettagliate della copertura assicurativa derivante dalla polizza OPES sono disponibili sul sito web OPES: opesitalia.it, presso la base della Società o inviate su richiesta del Cliente via e-mail. La Società raccomanda al Cliente di prendere visione delle condizioni della polizza OPES prima dell’inizio delle attività, in particolare delle esclusioni dalla copertura assicurativa.
  6. Assicurazione integrativa. La copertura assicurativa derivante dalla polizza OPES potrebbe non coprire tutti i rischi legati alla pratica del kitesurf. La Società raccomanda al Cliente di stipulare autonomamente un’assicurazione integrativa, in particolare:
    • assicurazione contro gli infortuni (NNW) con copertura estesa,
    • assicurazione di responsabilità civile verso terzi (RC),
    • assicurazione per le spese mediche all’estero e il trasporto sanitario (per i Clienti non in possesso di TEAM/EHIC o di assicurazione sanitaria privata valida in Italia).
  7. Mancato tesseramento. In caso di impossibilità di effettuare il tesseramento (ad esempio per mancanza di dati, rifiuto da parte di OPES o ritardi indipendenti dalla Società), la Società non può avviare la prestazione del servizio. In tal caso il Cliente ha diritto a: (a) attendere il completamento del tesseramento, (b) modificare la data della prenotazione oppure (c) ottenere il rimborso integrale degli importi versati.
  8. Assicurazione di responsabilità civile della Società (AXA). La Società è titolare di una polizza di responsabilità civile (responsabilità civile) per l’attività sportiva svolta, conforme ai requisiti dell’art. 33 del D.Lgs. 36/2021, stipulata con la compagnia AXA. La polizza copre la responsabilità civile verso terzi fino a 1.000.000 EUR per sinistro, nei limiti e alle condizioni previste dalle condizioni generali di assicurazione.

Le condizioni dettagliate della polizza, inclusi limiti, esclusioni ed eventuali franchigie, sono disponibili su richiesta del Cliente. La Società raccomanda di prendere visione delle condizioni assicurative prima dell’inizio delle attività.

La portata della copertura assicurativa, incluse eventuali limitazioni ed esclusioni, è determinata esclusivamente dalle condizioni generali della polizza applicabile.

§ 6. DICHIARAZIONI SANITARIE E SICUREZZA

  1. Dichiarazione sanitaria . Prima di partecipare alle attività, il Cliente/Partecipante è tenuto a rilasciare una dichiarazione in cui conferma che:
  • sa nuotare,
  • è idoneo dal punto di vista della salute alla pratica di sport acquatici, incluso il kitesurf,
  • non si trova sotto l'effetto di alcol o sostanze stupefacenti,
  • non gli sono note controindicazioni mediche alla pratica di sport ad alto rischio.

Tale dichiarazione viene rilasciata nell'ambito della Scheda Partecipante. Le persone con problemi di salute dovrebbero consultare un medico prima di partecipare alle attività. La Società si riserva il diritto di richiedere un certificato medico attestante l'assenza di controindicazioni alla pratica sportiva (certificato medico per attività sportiva non agonistica), qualora le circostanze lo richiedano.

  1. Certificato medico . Nella misura in cui la normativa italiana vigente (inclusi i regolamenti OPES) richieda al Partecipante il possesso di un certificato medico attestante l'assenza di controindicazioni alla pratica sportiva (certificato medico), il Partecipante è tenuto a ottenerlo a proprie spese e a presentarlo alla Società prima dell'inizio delle attività.
  2. Sport ad alto rischio — accettazione del rischio sportivo. Il Cliente/Partecipante prende atto e accetta che:
    • il kitesurf è uno sport ad alto rischio, legato all'utilizzo della forza del vento, alla permanenza in acqua e in uno specchio d'acqua aperto,
    • la pratica del kitesurf comporta il rischio di infortuni, lesioni e, in casi estremi, pericolo per la salute e la vita, derivanti tra l'altro da: cambiamenti repentini delle condizioni meteorologiche, raffiche di vento, correnti d'acqua, collisioni con altri utenti dello specchio d'acqua, guasti all'attrezzatura, errore umano e azione di forze naturali imprevedibili,
    • tali rischi non possono essere completamente eliminati nemmeno con la massima diligenza e professionalità da parte dell'Istruttore e della Società.

La dichiarazione di cui sopra costituisce accettazione consapevole e volontaria del rischio sportivo e non comporta la rinuncia da parte del Cliente/Partecipante al diritto di far valere pretese derivanti da dolo o colpa grave della Società, dei suoi Istruttori o dipendenti.

  1. Obblighi di sicurezza del Cliente/Partecipante . Il Cliente/Partecipante si impegna a:
    • attenersi rigorosamente alle indicazioni e istruzioni dell'Istruttore e del personale della Società,
    • rispettare le regole di precedenza sullo specchio d'acqua (Right of Way — ROW) e le normative locali,
    • informare tempestivamente l'Istruttore di qualsiasi cambiamento delle proprie condizioni fisiche, dello stato di salute, di problemi con l'attrezzatura o di situazioni pericolose,
    • indossare il casco protettivo durante le attività e il noleggio dell'attrezzatura, indipendentemente dal livello di esperienza,
    • informare l'Istruttore o il personale della Società dell'ingresso in acqua e del ritorno a riva,
    • navigare esclusivamente nell'area consentita dello specchio d'acqua delimitata dall'Istruttore o dal personale della Società, a non più di 1 km dal punto di partenza,
    • non lanciare falsi segnali di richiesta di soccorso.
  1. Diritto della Società di interrompere le attività . La Società, tramite l'Istruttore o il personale, ha il diritto di sospendere o interrompere le attività, la formazione o il noleggio in qualsiasi momento, qualora:
    • le condizioni meteorologiche o lo stato dello specchio d'acqua mettano in pericolo la sicurezza,
    • il Cliente/Partecipante non si attenga alle indicazioni dell'Istruttore o alle regole di sicurezza,
    • il Cliente/Partecipante si trovi sotto l'effetto di alcol o sostanze stupefacenti,
    • sussistano altre circostanze che mettano in pericolo la sicurezza del Partecipante o di terzi.

La decisione dell'Istruttore o del personale della Società di interrompere le attività per motivi di sicurezza è definitiva e non è soggetta a discussione. La regolazione finanziaria del servizio interrotto avviene in conformità con la Politica di Cancellazione e Meteo (§ 8 delle presenti Condizioni).

  1. Minori . La partecipazione di un minore alle attività richiede:
    • il consenso scritto del genitore o tutore legale,
    • la sottoscrizione della Scheda Partecipante e delle dichiarazioni da parte del genitore/tutore legale,
    • l'effettuazione del tesseramento del minore.

Il genitore/tutore legale è responsabile della veridicità delle informazioni sullo stato di salute e sulle attitudini del Partecipante minore. L'età minima del Partecipante e le regole di assistenza durante le attività vengono concordate individualmente con l'Istruttore.

§ 7. NOLEGGIO ATTREZZATURA — REGOLE FONDAMENTALI

  1. Condizioni di noleggio per la navigazione autonoma . La Società noleggia attrezzatura per la navigazione autonoma esclusivamente a persone che dimostrino competenze corrispondenti almeno al livello IKO Level 3 / PZKite III o equivalente, comprendenti in particolare: la capacità di navigare di bolina, il lancio e l'atterraggio sicuro dell'aquilone (launch/landing), il body-drag e la conoscenza delle regole di precedenza sullo specchio d'acqua (ROW).
  2. Verifica delle competenze . La valutazione delle competenze del Cliente/Partecipante viene effettuata dall'Istruttore della Società sulla base di una dimostrazione pratica o dell'esibizione di un certificato IKO/PZKite valido. La decisione dell'Istruttore di rifiutare il noleggio per competenze insufficienti è definitiva. In tal caso al Cliente viene proposto di usufruire di lezioni di perfezionamento o di un diverso ambito di servizio.
  3. Documentazione dello stato dell'attrezzatura . La consegna e la restituzione dell'attrezzatura avvengono sulla base di un verbale, comprendente:
    • la descrizione dell'attrezzatura consegnata (tipo, misura, numero identificativo),
    • la documentazione fotografica dello stato dell'attrezzatura al momento della consegna e della restituzione,
    • la firma o la conferma elettronica di entrambe le parti.

L'assenza di riserve da parte del Cliente al momento del ritiro dell'attrezzatura equivale alla conferma che l'attrezzatura è stata consegnata in stato completo e priva di danni visibili.

  1. Responsabilità per l'attrezzatura . Il Cliente è responsabile dei danni e della perdita dell'attrezzatura al di là della normale usura derivante da un utilizzo corretto, ivi compresi i danni causati da un utilizzo non conforme alla destinazione, alle istruzioni o alle presenti Condizioni, nonché dall'abbandono dell'attrezzatura incustodita. Le regole dettagliate sulla responsabilità per l'attrezzatura sono definite nel Contratto di Noleggio Attrezzatura (Contratto di Noleggio), che costituisce documento separato.
  2. Restituzione dell'attrezzatura . L'attrezzatura deve essere restituita entro il termine concordato, pulita e imballata, a un dipendente della Società. La restituzione avviene previa verifica dello stato dell'attrezzatura da parte di un dipendente della Società e redazione della documentazione di reso.

§ 8. CANCELLAZIONE, MODIFICA DELLA DATA E CONDIZIONI METEOROLOGICHE

  1. Le regole dettagliate relative alla cancellazione della prenotazione, alla modifica della data e alla regolazione dei conti in caso di condizioni meteorologiche sfavorevoli sono definite nel documento "Politica di Cancellazione e Meteo" (Cancellation & Weather Policy), che costituisce parte integrante delle presenti Condizioni.
  2. Il Cliente riceve la Politica di Cancellazione e Meteo in formato elettronico prima della conclusione del contratto, unitamente alla conferma della prenotazione. Il documento è altresì disponibile sul sito web della Società all'indirizzo: https://kite-habits.pl
  3. Per quanto non disciplinato dalla Politica di Cancellazione e Meteo, si applicano le presenti Condizioni e le disposizioni del diritto italiano.

§ 9. RESPONSABILITÀ

  1. Ambito della responsabilità della Società . La Società risponde dei danni causati al Cliente/Partecipante in relazione all'inadempimento o all'inesatto adempimento delle obbligazioni derivanti dal contratto, nei limiti delle disposizioni di legge italiane vigenti, in particolare dell'art. 1218 (responsabilità contrattuale) e degli artt. 2043 e ss. (responsabilità extracontrattuale) del Codice civile italiano.
  2. Esclusioni e limitazioni di responsabilità — limiti di legge. Ai sensi dell'art. 1229 del Codice civile italiano, l'esclusione o la limitazione della responsabilità della Società per danni derivanti da dolo o colpa grave è nulla. Nessuna disposizione delle presenti Condizioni né di qualsiasi altro documento della Società esclude o limita la responsabilità della Società in tale ambito.
  3. Rischio sportivo . La Società non risponde dei danni derivanti esclusivamente dal rischio sportivo intrinsecamente connesso alla pratica del kitesurf, a condizione che:
    • le attività siano state organizzate e condotte nel rispetto delle norme di sicurezza vigenti e degli standard istruttori,
    • l'Istruttore abbia usato la diligenza dovuta nella conduzione delle attività, nella scelta dell'attrezzatura e nella valutazione delle condizioni,
    • il Cliente/Partecipante sia stato correttamente informato del rischio e lo abbia consapevolmente accettato (§ 6, comma 3, delle presenti Condizioni).
  4. Circostanze che escludono la responsabilità . La Società non risponde dei danni:
    • causati da forza maggiore (§ 1, punto 10),
    • imputabili esclusivamente al Cliente/Partecipante, tra cui: il mancato rispetto delle indicazioni dell'Istruttore, il mancato rispetto delle regole di sicurezza, il conferimento di informazioni non veritiere sullo stato di salute o sulle competenze, l'utilizzo dell'attrezzatura sotto l'effetto di alcol o sostanze stupefacenti,
    • imputabili esclusivamente a terzi di cui la Società non è responsabile.
  5. Obbligo di mitigazione del danno . Il Cliente/Partecipante è tenuto ad adottare misure ragionevoli per limitare il danno, in particolare ad informare tempestivamente l'Istruttore sui pericoli e sui problemi e ad attenersi alle procedure di sicurezza.
  6. Effetti personali . La Società non risponde della perdita, del furto o del danneggiamento degli effetti personali del Cliente/Partecipante lasciati presso la base o sullo spot, salvo che il danno sia imputabile alla Società.

§ 10. DATI PERSONALI (GDPR)

  1. Titolare del trattamento dei dati personali del Cliente/Partecipante è KITE HABITS S.S.D. a R.L., Contrada Giunchi n. 211, 91025 Marsala (TP), e-mail: privacy@kite-habits.pl / biuro@kite-habits.pl .
  2. I dati personali del Cliente/Partecipante sono trattati ai fini di:
    • conclusione ed esecuzione del contratto di prestazione dei servizi (art. 6, par. 1, lett. b) GDPR),
    • adempimento degli obblighi di legge, inclusi tesseramento, obblighi fiscali e contabili (art. 6, par. 1, lett. c) GDPR),
    • protezione degli interessi vitali del Partecipante — in situazioni di emergenza relative alla salute e alla sicurezza (art. 6, par. 1, lett. d) GDPR),
    • perseguimento dei legittimi interessi della Società, quali la sicurezza dell'attività e la difesa da pretese (art. 6, par. 1, lett. f) GDPR),
    • marketing diretto — esclusivamente sulla base del consenso separato e volontario del Cliente (art. 6, par. 1, lett. a) GDPR),
    • registrazione e utilizzo dell'immagine — esclusivamente sulla base del consenso separato e volontario (art. 6, par. 1, lett. a) GDPR).
  3. I dati relativi alla salute (art. 9 GDPR) sono trattati esclusivamente sulla base del consenso esplicito e separato del Cliente/Partecipante (art. 9, par. 2, lett. a) GDPR), ai fini della valutazione dell'idoneità alla partecipazione alle attività sportive e della garanzia della sicurezza.
  4. Destinatari dei dati. I dati personali possono essere comunicati a: OPES Italia (tesseramento e assicurazione), compagnie assicurative (in caso di segnalazione di sinistro), fornitori di servizi IT, consulenti fiscali e legali della Società, nonché alle autorità competenti, qualora la legge lo richieda.
  5. Informativa completa. Le informazioni dettagliate relative al trattamento dei dati personali, incluso il periodo di conservazione dei dati, i diritti spettanti all'interessato e le informazioni sull'eventuale trasferimento dei dati verso Paesi terzi, sono contenute nell'Informativa sulla Privacy, disponibile sul sito web della Società all'indirizzo: https://kite-habits.pl/it/informativa-sulla-privacy/ e presso la base della Società in formato cartaceo.
  6. I consensi al marketing e all'uso dell'immagine sono volontari, indipendenti dal contratto e possono essere revocati in qualsiasi momento senza pregiudizio per la possibilità di usufruire dei servizi della Società. I moduli di consenso costituiscono documenti separati.

§ 11. RECLAMI

  1. Il Cliente ha il diritto di presentare reclami relativi ai servizi erogati dalla Società.
  2. Il reclamo può essere presentato in forma scritta tramite posta elettronica all'indirizzo biuro@kite-habits.pl o tramite lettera raccomandata all'indirizzo della sede legale della Società.
  3. La Società conferma il ricevimento del reclamo entro 72 ore dal suo pervenimento.
  4. La Società esamina il reclamo e fornisce riscontro entro 30 giorni dalla data del suo ricevimento, salvo che disposizioni inderogabili prevedano un termine più breve.
  5. La risposta al reclamo contiene la posizione della Società con relativa motivazione e, in caso di accoglimento del reclamo, la proposta di soluzione (ad es. riesecuzione del servizio, riduzione del prezzo, voucher o rimborso).

§ 12. RISOLUZIONE EXTRAGIUDIZIALE DELLE CONTROVERSIE

  1. Ai sensi della Direttiva 2013/11/UE e del D.Lgs. 130/2015, la Società informa il Cliente-consumatore della possibilità di ricorrere a metodi di risoluzione extragiudiziale delle controversie dei consumatori (Alternative Dispute Resolution — ADR).
  2. L'elenco degli organismi ADR competenti per l'Italia è disponibile sul sito web del Ministero delle Imprese e del Made in Italy: https://www.mimit.gov.it/it/mercato-e-consumatori/adr-risoluzione-alternativa-controversie .
  3. Indirizzo e-mail della Società ai fini della risoluzione extragiudiziale delle controversie: biuro@kite-habits.pl .
  4. Il ricorso alle procedure ADR è volontario e non esclude il diritto del Cliente di far valere le proprie pretese in via giudiziaria.

§ 13. FORZA MAGGIORE

  1. Nessuna delle parti risponde dell'inadempimento o dell'inesatto adempimento delle obbligazioni derivanti dal contratto, qualora sia causato da forza maggiore ai sensi del § 1, punto 10, delle presenti Condizioni.
  2. La parte colpita dalla forza maggiore è tenuta a comunicare tempestivamente all'altra parte il verificarsi e la cessazione dell'impedimento.
  3. In caso di forza maggiore di durata superiore a 30 giorni, ciascuna delle parti può risolvere il contratto con effetto immediato. In tal caso la Società rimborsa al Cliente l'importo corrispondente alla parte non eseguita del servizio.

§ 14. MODIFICA DELLE CONDIZIONI GENERALI

  1. La Società si riserva il diritto di modificare le presenti Condizioni.
  2. La modifica delle Condizioni non incide sui contratti conclusi prima dell'entrata in vigore della modifica — a tali contratti si applicano le Condizioni vigenti alla data di conclusione del contratto.
  3. La versione aggiornata delle Condizioni è pubblicata sul sito web della Società con indicazione della data di entrata in vigore.

§ 15. PROPRIETÀ INTELLETTUALE

  1. Tutti i contenuti pubblicati sul sito web della Società, nei materiali didattici e promozionali (testi, fotografie, video, logotipi, grafiche) sono di proprietà della Società o sono utilizzati sulla base di apposite licenze e sono protetti dalla legge sul diritto d'autore (L. 633/1941) e dalla normativa sulla proprietà industriale (D.Lgs. 30/2005).
  2. La copia, la diffusione o l'utilizzo dei suddetti contenuti senza il previo consenso scritto della Società è vietato.

§ 16. LEGGE APPLICABILE E GIURISDIZIONE

  1. Legge applicabile. Le presenti Condizioni e i contratti conclusi sulla loro base sono disciplinati dalla legge italiana. Nella misura in cui il Cliente è un consumatore residente nel territorio dell'Unione Europea, si applicano altresì le disposizioni inderogabili di tutela del consumatore dello Stato membro di residenza del Cliente, qualora garantiscano un livello di protezione più elevato (art. 6, par. 2, del Regolamento Roma I — Regolamento (CE) n. 593/2008).
  2. Giurisdizione — consumatori. Le controversie con il Cliente-consumatore sono soggette alla giurisdizione del giudice competente in base al luogo di residenza o di domicilio abituale del consumatore, ai sensi del Regolamento Bruxelles I-bis (Regolamento UE n. 1215/2012) e dell'art. 66-bis del Codice del consumo italiano.
  3. Giurisdizione — clienti professionali (B2B). Nei rapporti con clienti professionali, il foro esclusivamente competente è il Tribunale di Marsala (TP), Italia.

§ 17. DISPOSIZIONI FINALI

  1. Le presenti Condizioni, unitamente ai documenti a cui fanno riferimento (Politica di Cancellazione e Meteo, Contratto di Prestazione dei Servizi, Contratto di Noleggio Attrezzatura, Scheda Partecipante, Informativa sulla Privacy e Cookie Policy, Consenso all'uso dell'immagine), costituiscono l'intero accordo tra le Parti in relazione al loro oggetto.
  2. La nullità o l'inefficacia di singole disposizioni delle presenti Condizioni non incide sulla validità e sull'efficacia delle restanti disposizioni.
  3. La rinuncia da parte della Società all'esercizio di qualsivoglia diritto previsto dalle presenti Condizioni in un caso specifico non costituisce rinuncia a tale diritto per il futuro.

§ 18. APPROVAZIONE SPECIFICA DELLE CLAUSOLE

Ai sensi degli artt. 1341 e 1342 del Codice civile italiano, le seguenti clausole delle Condizioni Generali di Prestazione dei Servizi di KITE HABITS S.S.D. a R.L. sono soggette all'obbligo di approvazione specifica e separata da parte del Cliente nella forma di firma separata.

Il/La sottoscritto/a dichiara che, dopo aver attentamente preso visione delle Condizioni Generali di Prestazione dei Servizi di KITE HABITS S.S.D. a R.L., approva espressamente e separatamente le seguenti clausole:

  • § 4, comma 4 — Natura dell'acconto quale caparra confirmatoria (art. 1385 Codice civile): diritto della Società di trattenere l'acconto in caso di inadempimento per cause imputabili al Cliente; diritto del Cliente alla restituzione del doppio dell'acconto in caso di inadempimento per cause imputabili alla Società.
  • § 5, comma 2 — Responsabilità del Cliente per il conferimento di dati non veritieri per il tesseramento OPES, che può comportare la mancata copertura assicurativa.
  • § 6, comma 3 — Accettazione del rischio sportivo ( accettazione del rischio sportivo ): accettazione consapevole e volontaria da parte del Cliente/Partecipante del rischio intrinsecamente connesso alla pratica del kitesurf, fermo restando che la presente dichiarazione non costituisce rinuncia al diritto di far valere pretese per dolo o colpa grave della Società.
  • § 6, comma 5 — Diritto della Società di sospendere o interrompere le attività per motivi di sicurezza; carattere definitivo e non contestabile della decisione dell'Istruttore in materia.
  • § 7, comma 2 — Carattere definitivo della decisione dell'Istruttore di rifiutare il noleggio dell'attrezzatura per competenze insufficienti del Cliente.
  • § 7, comma 4 — Responsabilità del Cliente per i danni all'attrezzatura noleggiata e la sua perdita, al di là della normale usura derivante da un utilizzo corretto.
  • § 9, comma 3 — Esclusione della responsabilità della Società per i danni derivanti esclusivamente dal rischio sportivo, a condizione del rispetto della diligenza dovuta da parte della Società e dell'Istruttore.
  • § 9, comma 4 — Circostanze che escludono la responsabilità della Società: forza maggiore, colpa esclusiva del Cliente, colpa esclusiva di terzi.
  • § 9, comma 6 — Esclusione della responsabilità della Società per gli effetti personali del Cliente lasciati presso la base o sullo spot (salvo danni imputabili alla Società).
  • § 13 — Forza maggiore: esclusione della responsabilità delle parti per l'inadempimento causato da forza maggiore; diritto di ciascuna delle parti di risolvere il contratto in caso di forza maggiore di durata superiore a 30 giorni.
  • § 3, comma 2, lett. c) della Politica di Cancellazione e Meteo — Trattenimento integrale dell'acconto in caso di rinuncia a meno di 7 giorni dalla data del servizio o di mancata presentazione ( no-show ); possibilità di regolazione delle sessioni non utilizzate sotto forma di voucher esclusivamente a discrezione della Società, subordinata alla rivendita della data.
  • § 14 — Diritto della Società di modificare le Condizioni Generali (fermo restando che la modifica non incide sui contratti già conclusi).
  • § 16, comma 3 — Competenza esclusiva del Tribunale di Marsala (TP) per le controversie con clienti professionali (B2B). La presente clausola non si applica ai Clienti-consumatori, ai quali spetta la competenza del giudice del luogo di residenza (§ 16, comma 2).

APPROVAZIONE SPECIFICA — FIRMA DEL CLIENTE

Nome e cognome (in stampatello):

  1. del documento d'identità:

    Data:

    Luogo:

    Firma del Cliente

    IN CASO DI CLIENTE MINORENNE — FIRMA DEL GENITORE / TUTORE LEGALE

    Il/La sottoscritto/a, in qualità di genitore / tutore legale del Cliente/Partecipante minorenne:

    Nome e cognome del genitore/tutore (in stampatello):

  1. del documento d'identità:

    dichiara di aver preso visione di tutte le clausole elencate al § 18 delle Condizioni Generali e di approvarle espressamente per conto del Cliente/Partecipante minorenne:

    Nome e cognome del minore:

    Data di nascita del minore:

    Data:

    Luogo:

    Firma del genitore/tutore legale

    La presente sezione costituisce parte integrante delle Condizioni Generali di Prestazione dei Servizi di KITE HABITS S.S.D. a R.L. La firma apposta sopra è indipendente dalla firma sotto le Condizioni Generali nel loro complesso e riguarda esclusivamente l'approvazione separata delle clausole sopra indicate, in conformità al requisito degli artt. 1341–1342 del Codice civile italiano.